compteur de visite html

Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Les Semaines Galloises - Page 30

  • Soirée Dylan Thomas à Lannion

     

     

     

     

    Hommage à Dylan Thomas (extrait du journal « le Télégramme »)




    L’auditorium du lycée Félix le Dantec a accueilli le vendredi 30 janvier, dans le cadre des « Semaines Galloises », la compagnie Le Goldmund Théâtre, de la Bouche d’Or. Conçu et traduit par Mike James à l’occasion du centenaire du poète Gallois et à la demande du Comité de jumelage Lannion-Caerphilly/Ploubezre-Llanbradach, La « Couleur du dire » a plongé les spectateurs dans l’univers de Dylan Thomas. Ce dernier est considéré outre-Manche comme un des plus grands poètes du XXème siècle. La combinaison de textes déclamés en anglais et traduits a permis au public d’appréhender le sens des écrits tout en conservant la musicalité de la langue et la couleur du dire du conteur.

     

    Le quatuor, composé d’Eric de Dadelsen, ancien Directeur de Centres dramatiques nationaux, à la voix et mise en jeu - Dylan James à la contrebasse et au chant - Mike James à l’accordéon diatonique, au chant et à la voix - Laura Perrudin à la harpe chromatique et au chant, a livré 32 tableaux pittoresques, drôles et sensibles. Les extraits ont été essentiellement tirés de l’oeuvre « au bois lacté », scènes banales ou intimes du quotidien que le verbe du poète a immortalisées. Une présentation qui pourrait bien inciter le public à découvrir l’univers du poète Gallois.

     

  • L'état de la langue galloise

     

    The state of the Welsh language: Number of people speaking Welsh fluently falls by 7,000 over the last decade

     

    ...but there's been a rise in the numbers who have some grasp of the language, while around one in eight use it daily

     
    Some of the findings from the Welsh Language Survey
    Some of the findings from the Welsh Language Survey

    The number of people speaking Welsh fluently has fallen by 7,000 over the last 10 years, a new survey has revealed.

    The Welsh Language Use Survey for 2013/14 shows that 11% or 310,600 of all people aged three and over living in Wales could speak Welsh fluently.

    That is down on 12% recorded in a similar study in 2004/06 – the equivalent of 317,300 people.

     

    11%

    of people living in Wales can speak Welsh fluently

    23%

    of people in Wales can speak some Welsh

    Welsh Government/Welsh Language Survey

    However a greater proportion of the population now consider themselves to speak Welsh but not fluently.

    Of the population overall, 23% report that they can speak Welsh.

    Click here to read the full findings of the Welsh Language Survey

    More people were using Welsh daily in the recent study, with 353,000 (13%), compared with 342,000 people in the 2004/06 surveys.

    A smaller percentage of people of all Welsh speakers also considered themselves to be fluent in Welsh.

     

    Here's how much Welsh those who say they speak the language know:

    9.00%23.00%46.00%22.00% FluentA fair amountOnly speak a littleJust a few words
    Welsh Language Survey
    Close to half of all Welsh speakers considered themselves fluent in Welsh, and 22% or 148,900 people could speak a fair amount of Welsh.

    In 2004/06 the corresponding figures were 58% fluent (317,300 people) and 21% could speak a fair amount (115,300 people).

    'A lot to be positive about'

    First Minister Carwyn Jones said: “I am pleased that we have worked with the Welsh Language Commissioner on this important survey – it gives us a timely and extremely helpful picture of the use of the language across Wales.

    "There is a lot to be positive about from the report’s findings but there also challenges ahead.

    "This is a crucial time for the language and as a Government, we remain determined to address these challenges and ensure that the language has a thriving and secure future.

     

    Fluent Welsh speakers by ageFluent Welsh speakers by age

    “Encouraging people to use the language in their daily lives is at the heart of Bwrw Mlaen, our vision for the future of the language. The new standards, which will go before the Assembly in March, will also be an important milestone creating clear legal rights.

    “It is crucial that people have the opportunity to practice their Welsh and boost their confidence levels – be it in education, in the workplace or socially.

    "There is already a great deal of good work underway across Wales which reinforces our policy vision of focusing on increasing use as well as numbers of Welsh speakers. By working together we can build on this and ensure a living language for the future.”

     

    Meri HuwsMeri Huws

    The Welsh Language Commissioner, Meri Huws, said: “Working with the Welsh Government on commissioning this significant research was important to me. The research provides a robust evidence base; and will enable me to as Welsh Language Commissioner, the Government and the many other institutions and organisations working towards making the Welsh language central to public life in Wales, to plan our work and our priorities. Data and research can lead to positive outcomes for those who use the Welsh language, as the response to our inquiry into primary care has proved.

    “This is an interim report and I look forward to the publication of the full report, based on further evidence, by the end of the year.

    “One of the Welsh Language Commissioner’s functions is to produce a five-year report on the position of the Welsh language. The findings of this survey will be important as I prepare this report, and will enhance the understanding about the Welsh language in various aspects of life for individuals and communities throughout Wales.”

    Also on WalesOnline

  • Lannion/Pays de Galles : Hommage à Dylan Thomas

     

    Le Télégramme  29 janvier 2015

     

     

    Une manifestation en hommage au poète anglo-gallois Dylan Thomas sera organisée demain, par le comité de jumelage et le lycée Félix-Le Dantec.

     

    Dans le cadre des Semaines galloises, une manifestation culturelle est coorganisée par le comité de jumelage Lannion-Caerphilly et Ploubezre-Llanbradach, et le lycée Le Dantec, demain, dans l'auditorium du lycée, avec une séance scolaire à 13 h 30 et une séance tout public à 20 h 30.

     

    Lecture de poèmes en musique

    Mike James, musicien chanteur d'origine galloise, résidant en Bretagne Sud, est à l'origine de cette création. « Il s'agit d'une célébration et d'une introduction à l'oeuvre du poète anglo-gallois Dylan Thomas, dont on célèbre le centenaire de la naissance. Elle comprendra des lectures en anglais ou en français de ses poèmes, pour faire ressortir sa fascination, pour la sonorité des mots, de la langue, de la musicalité des rythmes de la poésie et des poèmes sombres ou charnels. » Pour ce spectacle, il sera accompagné de trois musiciens, Éric de Dadelsen au piano, Laura Perrudin à la harpe et Dylan James à la basse. Les compositions originales de ces trois musiciens, à partir de chants tirés de ces poèmes, ainsi que les scènes jouées par Éric de Dadelsen, seront là pour souligner la richesse et les contradictions de cette figure monumentale de la littérature galloise, voire anglophone, au XXe siècle. À cette occasion, le comité de jumelage rendra hommage à Marie-Annick Séveno, décédée en mars, et qui était à l'origine de ce projet.

     

    Pratique Demain, à 20 h 30, dans l'auditorium du lycée Le Dantec. Entrée gratuite.


    © Le Télégramme - Plus d’information sur http://www.letelegramme.fr/cotes-darmor/lannion/pays-de-galles-hommage-a-dylan-thomas-29-01-2015-10508499.php

     

  • Les projets du Comité Interceltique de Jumelage Guérande-Dolgellau

     

     

    dolgellau.jpg

    Dolgellau

     

    Cite-medievale-de-Guerande_productDiaporamaImage.jpg

    Guérande / Gwenrann

    Le Comité Interceltique de Jumelage Guérande Dolgellau vous souhaite UNE TRES BONNE ANNEE 2015
     
     
    Quelques dates et évènements  à retenir
     
    Concert Celtique à Clis Salle des Perrières le 10 Avril à 20H en collaboration avec L'AVF  Musique Irlandaise .
    6 et 7 Juin Fêtes Médiévales avec une délégation qui viendra de Dolgellau dont le Maire .
    La fille de Richy Jones, Manon, fait un stage au syndicat d'initiative de Guérande de fin Janvier à la mi Février .
    L'AVF de Guérande va nous faire une bannière pour le comité .
    On a pris des contacts pour faire venir une chorale galloise à Guérande mais pour l'instant pas de réponse .
     
    Et vous pouvez toujours pour ceux qui ne l'ont pas fait et voudraient le faire payer votre cotisation 2015 , 16€ à l'ordre du Comité de Jumelage interceltique , Trésorier JP NURY 27 rue de la Noë aux Gas 44350 Guerande
     

     

  • Prochain concert de Jim Rowlands

     

     

     
    Prochain concert:
    Vendredi 23 janvier 2015 aux  Champs Communs à Augan 56800

    www.jimrowlands.com 

  • Conférence à Lannion sur "Les Bretons et les Gallois " pendant la première guerre mondiale

     

    Organisée par le Comité de jumelage Lannion-Caerphilly/Ploubezre-Llanbradach, cette conférence a rassemblée une quarantaine de personnes à la Médiathèque de Lannion le 28 novembre 2014.  Le débat a été animé par les historiens Roger Laouenan, G. Le Mer et Jean-Jacques Monnier .  Lannion.jpg